|
Искусство утраты. Трудности перевода и локализации в игровой индустрии - Владимир Сечкарев
|
Iskusstvo utraty. Trudnosti perevoda i lokalizatsii v igrovoi industrii
SERIA: Российский компьютерный бестселлер. Гейм-дизайн
Type : Books
SKU: VV1654021
ISBN: 9785042059827
Pages: 320
Format: 70x100/16
Cover: Hardcover Year: 2026 Publisher: ООО Издательство Эксмо (OOO Izdatel'stvo Eksmo)
Your Price: $63.69
will be shipped in 14-20 days (отправляется через 14-20 дня)
|
| |
Краткая аннотация: Локализация — это не только перевод. Это битва с недостатком контекста, культурными ловушками и техническими ограничениями. И выиграть эту битву без потерь, увы, не получится: у каждого языка свои правила, у каждой культуры – свои особенности. Как адаптировать игру, чтобы ее новая аудитория получила лучший опыт из возможных? Общего решения нет: для каждого проекта ответ будет свой. Эта книга на ряде примеров наглядно объяснит, в чем заключается работа игровых локализаторов, как и зачем содержимое игр меняют для разных стран и почему видеоигру нельзя «просто перевести». |
|