|
Человек, который смеется; Ган Исландец - Гюго Виктор
|
Chelovek, kotoryi smeetsia; Gan Islandets
SERIA: Библиотека мировой литературы
Type : Books
SKU: VV1409791
ISBN: 9785960308021
Pages: 0
Format: 170*240
Cover: Hardcover Year: 2023 Publisher: СЗКЭО (SZKEO)
Your Price: $38.41
will be shipped in 14-20 days (отправляется через 14-20 дня)
|
| |
Краткая аннотация: Книга включает два приключенческих романа прославленного французского писателя и драматурга Виктора Гюго — «Человек, который смеется» в переводе Б. Лифшица и «Ган Исландец» в переводе А. Соколовой. Для этих произведений, как и для многих других романов Гюго, характерны неожиданные повороты сюжета и невероятные романтические приключения героев на фоне сурой, а порой и жестокой жизни. Издание украшают иллюстрации сразу нескольких французских художников: Жоржа Антуана Рошгросса, Фортуне Луи Меоля и Даниэля Вьержа. Первая версия «Гана Исландца» была написана, когда Гюго было всего восемнадцать лет. Он опубликовал ее анонимно, поскольку еще не был уверен в себе как в романисте. Текст «Гана» пришлось не раз переделывать. На нем отшлифовывались писательские приемы, которые Гюго потом будет уверенно применять во многих других своих произведениях. Он любил делать своими героями добродетельных, благородных и мужественных молодых людей, которым приходится преодолевать в жизни всевозможные препятствия и козни врагов. Не случайно на заре своей плодотворной литературной деятельности Гюго снискал среди французских коллег славу главного писателя-романтика. «Человек, который смеется» — одно из поздних произведений писателя. В нем также неординарный главный герой действует в необычных обстоятельствах. Однако в этом романе сильна и его социальная подоплека. В нем Гюго жестко критикует всевластие английских феодальных аристократов. Писатель долго собирал различные материалы, прежде, чем приступить к работе над этим произведением, поэтому «Человек, который смеется» — роман в известном смысле исторический. Он прекрасно передает атмосферу Англии конца XVII — начала XVIII в. Гюго верил в торжество справедливости; не случайно последний его роман был посвящен событиям Великой французской революции. Издание украшают иллюстрации сразу нескольких французских художников: Жоржа Антуана Рошгросса, Фортуне Луи Меоля и Даниэля Вьержа. Рошгросс был одним из наиболее оригинальных и самобытных французских рисовальщиков, творивших на рубеже XIX и XX веков. Его отчимом был поэт Теодор де Банвиль, в доме которого часто появлялись Верлен, Рембо, Флобер. Бывал там и Гюго. Внутренний мир этих людей во многом определил интересы будущего художника. За свои успехи в живописи Рошгросс был удостоен звания кавалера ордена Почетного легиона. Меоль прославился как мастер гравюры. Во время учебы он много копировал в Лувре, а потом, с 1869 г., начал выставлять свои работы в парижском Салоне. Затем Меоль обзавелся собственной гравировальной мастерской. Иллюстрации Гюстава Доре в большинстве книг — на самом деле гравюры, выполненные Меолем с рисунков этого мастера. Вьерж по своему происхождению был испанцем, однако как художник он сформировался именно в Париже, в который приехал в 1867 г. Многие искусствоведы считают, что благодаря своему таланту Вьерж произвел настоящую революцию в иллюстрировании. К сожалению, его жизнь оказалась недолгой; мастер прожил чуть более пятидесяти лет. |
|