Поэт, переводчик, ученый-стиховед Георгий Аркадьевич Шенгели (1894-1956) поставил перед собой цель перевести «всего Байрона»; безвременная смерть помешала ему завершить работу над последним звеном этого грандиозного замысла — лирикой, впервые публикуемой в настоящем издании. Представлено собрание ранних стихотворений «Часы безделья», более 100 лет не издававшееся по-русски полностью, а также знаменитый цикл «Еврейские мелодии» и избранные стихотворения 1809-1816 гг. |